Movies and TV shows can be useful tools to learn a new language. The actors might be speaking in an unfamiliar tongue, but with a decent set of subtitles you can follow along and begin to recognise ...
When my daughter starts an episode of CoComelon for the umpteenth time, I no longer feel mum guilt. It’s not that she’s singing “Yes, yes, yes, I want to eat my spinach” like a brainwashed Stepford ...
For Malaysians, subtitles have long been part of the viewing experience. On television and in cinemas, Bahasa Malaysia subtitles appear by default – whether audiences want them or not. And in a ...